A pragma-sociolinguistic deconstruction out-of ‘dress’, ‘meet’, and you can ‘toast’ from inside the Southwest Nigeria

A pragma-sociolinguistic deconstruction out-of ‘dress’, ‘meet’, and you can ‘toast’ from inside the Southwest Nigeria

The latest active characteristics off language has been emphasised when you look at the language training, specifically one of sociolinguists, pragmaticists, and you can discourse analysts. So it dynamism from words teaches you why there exists type throughout the semantic realisations of words also certainly one of audio system of the same language. Within the a recent individual telecommunications that have an associate, as an example, you will find a heated argument to the appropriateness or otherwise out of the popular concern certainly one of of many Nigerian users regarding English ‘How is actually your nights?’. Considering which colleague out of exploit, the newest English community frowns within such as for example a concern as it’s noticed prying to the confidentiality of your fellow being expected. ‘ However, since the an excellent sociolinguist, I tried to provide a justification having you can appropriateness of your own report throughout the Nigerian framework, considering the simple fact that the brand new (Nigerian) socio-social perspective one births such a question wouldn’t understand it while the requesting one’s sexual sense, as it can certainly as well be viewed in the purview off the fresh new totality of your own feel at night, and which have an audio bed, not-being went to by the armed robbers, as well as others. This dynamic translation of expression was hinged on indigenisation of your own words from inside the Nigeria and that seem to enjoys birthed ‘Nigerian English’ range. Hence, the interpretation out-of certain English terms and conditions during the Nigeria try susceptible to some other contextual realisations that comprise the latest socio-social information in the country. In view of innovation, of numerous scholars and you will perceiver keeps clamoured on recognition of your own Nigerian version of English. However, which anxiety hasn’t been pragmatically treated. This new core of the paper, for this reason, would be to subsequent engage the newest effect of the Nigerian socio-cultural ecosystem on English (in the united states) utilize in the united states. Particularly, this study, providing an effective cue out of Adegbija Bello’s (2001) work at the new semantic subtleties out of Ok about Nigerian context, and you may Adeyanju’s (2011) pragma-sociolinguistic dissection of your own keyword Get in Nigerian English, attempts a beneficial pragma-sociolinguistic ong Nigerians, especially in the newest southwest. Since shall be found in this paper, the text ‘dress’, ‘meet’ and you will ‘toast’ are confronted with various other contextual perceptions, many of which line up with its L1 (1) contextual usage plus other occasions represent the fresh Nigerian L2 context. This can be according to Adegbija Bello’s () submitting you to definitely:

Hence, some instances of interpretation of the terminology ‘dress’, ‘meet’ and ‘toast’ is difficult if you don’t completely hopeless to have an English audio speaker of various other socio-cultural record, offered the Nigerian peculiarity.

This submitting reinforces the newest viewpoint away from Adegbija Bello (2001: 89) the following:

This study, as previously mentioned before, concentrates on three lexical affairs (verbs) regarding the English code. However, these are perhaps not the only real products which reveal this new Nigerian sense of one’s usage of English. Such as, the expression website visitors, good noun, might be utilized in the brand new verb feel certainly Nigerians as with ‘trafficate’. But not, brand new lexical products: skirt, meet and you can toast was purposively chose to have study in this investigation as they are popular one of English lexical facts tend to put regarding Nigerian sense. Even when such words are included in the new lexical facts checked out of the Igboanusi (2010), the individuals contextual senses, especially just like the searched inside studies, have not been grabbed.

To my pal, practical question is like inquiring ‘how was your own sex feel past evening?

English vocabulary remains the very enduring history the british colonial pros bequeathed to help you Nigeria, as many years pursuing the country hit versatility, she has kept tightly into the words, especially in extremely important domains such as for instance studies, government, wellness, judiciary, our teen network yet others. As outlined by Banjo (1982), the latest use of your vocabulary just like the a words to possess greater communication goes back so you’re able to 1862. This is that time when Lagos are officially centered given that a beneficial nest from the United kingdom colonial pros. Taiwo (2009) account one when you look at the 1882, in an attempt because of the to market the brand new assimilationist people, the british colonial authorities produced an operate you to introduced knowledge lower than authorities control and made English the new average of knowledge in colleges. So it traditions possess proceeded ages after the nation achieved independence because the language continues to be the significant language from knowledge inside the Nigerian schools over the some amounts of knowledge in the nation. The text are accepted since the official words (find Bamgbose, 2000; Fadoro, 2012). It is very devised since the words regarding up versatility in the the world as it’s have a tendency to considered ‘to generate headway from inside the Nigeria, you have to features an enthusiastic English head’ (Ajayi, 2013).

Leave a Reply

This website uses cookies and asks your personal data to enhance your browsing experience.